Welcome to my professional website!
I’m Mariana Herrera, a certified translator and interpreter specializing in English <> Spanish translation services.

With over seven years of experience and a focus on medical, legal, and marketing translations, I help organizations bridge communication gaps and connect with their global audience. Whether you need a translator for highly specialized medical content, legal documents, or website localization for SEO, I’m here to ensure your message is as impactful in its target language as it is in its original one.
Explore my services, learn more about my expertise, or contact me today to discuss how I can assist with your project. Let’s work together to make your message resonate globally.

About Me

Hello! I’m Mariana Herrera, a passionate, certified translator and interpreter with a strong academic background and years of hands-on experience in translation and localization. I’m a proud member of the Translators Association of the Province of Santa Fe and the American Translators Association (ATA). My certifications, including a digital signature for certified translations, reflect my commitment to quality and professionalism.
My career path has been shaped by my diverse background. Before specializing in translation, I worked in my family’s business marketing department for over 15 years, developing skills in sales, marketing, and business administration. These experiences have equipped me with a unique perspective when translating SEO content and crafting compelling call-to-action ads for websites. Additionally, my time as an English teacher allowed me to gain deep insights into educational content, which I now apply to my translation work in the field of education.
In the last few years, I’ve specialized in medical and healthcare translations, where accuracy and clarity are paramount. From patient information leaflets to medical device manuals, I bring a meticulous approach to every project, ensuring the highest quality standards. My expertise also extends to legal translations, marketing content, and simultaneous interpretation for conferences and legal proceedings.
When you choose to work with me, you’re not just hiring a translator—you’re partnering with a professional who is passionate about helping your business thrive in a multilingual world.

Bridging Communication Gaps Through Expertise in Translation & Localization

My goal is to blend my passion for language with my love for technology to help clients take their products and services global. This involves being accessible worldwide, presenting content in local languages, and tailoring solutions to fit diverse local cultures.

Academic Background

Degree in English Language Teaching

2002 – 2007

Graduated from Olga Cossettini Teacher Training College, Rosario, Argentina. I also passed the Cambridge Proficiency in English (C2) exam in 2005 with Grade B.

Business Management Course

2006

Studied business administration at Austral University, Rosario, Argentina, which gave me a solid foundation in marketing and sales.

Advanced Certificate in Business Management

2007 – 2008

Completed an online program focusing on business administration and management for small and medium enterprises (PYMES).

Degree in Technical, Literary, and Scientific Translation

2018 – 2021

Graduated from Olga Cossettini Institute, Rosario, Argentina. This program solidified my expertise in specialized translations, including medical and legal documents.

Ongoing Courses

2024 – Present

I’m currently advancing my knowledge with courses in SEO, website localization, and medical interpretation.

Stay In Touch

Let’s Work Together to Break Language Barriers!

Email
The form has been submitted successfully!
There has been some error while submitting the form. Please verify all form fields again.